Bilingües desde el nacimiento

En el mundo cada vez hay más personas bilingües porque inmigran a un país o porque viven en una zona de frontera donde se hablan dos lenguas, o porque han aprendido una lengua extranjera.   Hoy en día con el internet y tanto hablar de globalización parece que es urgente hablar más de un idioma, así este tema del bilingüismo tiene muchas facetas interesantes.

Una de las facetas es la de los padres que inmigran y  quieren que su hijos aprendan la lengua materna pero muchas veces ven restringidas las oportunidades para hablar dicho idioma.  En esa búsqueda de ideas para organizar un grupo de juego, o una “escuela” de español en Dinamarca para apoyar a los padres o abuelos de los niños hispanohablantes, he recibido un artículo publicado en el periódico el país en el cual pueden darse cuenta que en hogares con niños bilingües, no solo se puede sino que se debe hablar los dos, tres o más idiomas desde el nacimiento, esto con el fin de aprovechar la plasticidad del cerebro de los pequeños.

Los niños que inmigran a un país antes de la pubertad tienen más posibilidad de perder habilidades lingüísticas por lo tanto hay que incrementar las posibilidades de que usen el idioma.  En cada situación pueden reunirse y organizar grupos de padres para propiciar dichas oportunidades pero lo más importante no dejen de hablar español  a sus hijos o a sus familiares desde el nacimiento.

Aqui les dejo el enlace:  http://blogs.elpais.com/mamas-papas/2011/03/criando-ninios-bilingues.html

 

n3

 

 

 

 

 

 

 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *